Tôi bực nên hỏi gắt gỏng : chừ bà còn muốn tui làm gì nữa, chớ cái miệng bà kêu tui bực quá. Bà chị lả lơi ầu ơ : thì nắc, đâm, đụ, đéo gì cũng được, miễn là mày chà tao đã ngứa thì thôi, còn ai biết mày học được ngón nghề nào mà bày.
Tôi nghe khoái con ráy nên xáp vô : ờ chị nói đúng. Tui nắc chị hoài mà có mửa được đâu, chẳng qua tại tui thuộc bài của chị hết. Giờ chị nghe tui đi, tui bày món này ngon hơn. Bà chị có vẻ không tin nên gạt phắt : thôi, bày đặt, kệ tía nó, hổng mửa cũng được, miễn là mày nắc khơi khơi cũng ngon rồi. Chớ mày rút ra, tao đang có trớn, để trống huơ trống hoác, gió lùa vô, bịnh chết.
Tôi suýt sặc cười. Tôi phải dụ nai bả : thiệt mà, chị để tui thử coi. Nếu hổng ra sao thì tui lại đút vô nắc tiếp. Chị Hai dụ dự rồi cũng nghe. Tôi thả khúc gỗ chuôi cày ra và tháo cái nò đóng ghim bim chị, chị lỏn lẻn dòm cái chất đục ngàu bám dài nơi cây gậy tôi mà hỏi nhóng : của mày hay của tao mà lền hết vậy.
Tôi đứng nhồng nhỗng, khúc gân lúc lắc một khi. Bà chị rón rén kẹp háng vô để khí hổng rớt. Tôi lôi bả lại và chỉ vẽ cho bả cái kiểu chơi mới mẻ. Tôi biểu bà quì gối lên mặt ghế, khom khom như học trò bị phạt, cái đít xìa ra ngoài chơn không. Tôi nhấn phía lưng bả để bả đặt cánh tay lên nơi tựa. Trông chị lúc này như con ễnh ương đeo cứng cái lá môn.
Tôi sửa chỉnh vị thế ngồi bò của bả thuận theo điều tôi muốn và thử dùng nguyên mấy ngón tay bụm lại vuốt thử nơi bim coi nó lọt ngàm chưa. Bà chị có mòi lo lắng nên nhấp nha nhấp nháy, vừa nhón người lên, vừa quay lại dòm. Tôi vuốt vuốt thêm và bật ngang tiếng tây tiếng u “ ô kê “, còn vỗ cái chách vô mông bà khen rối rít.
Xong tôi ngồi ngửa ra đất, kéo xê xích phần háng bà ướm với mặt tôi, lưng tôi tựa vô chưn ghế. Tôi khảo sát kỹ lưỡng y như cái anh tàu lặn đang nhô cái viễn vọng kính lên thăm dò biển địch. Tôi xà quâng, xà quầy, nhìn nhìn ngắm ngắm, bỗng nhiên tớp ngay bim bả một cái làm chị giựt mình suýt té ngửa. Tôi níu lấy hai cổ chưn giữ lại.
Tôi mới rà sơ xịa chút nị vậy mà bà chị đã run bắn lên. Hai tay bả bíu chặt lấy lưng ghế chuồi một đường lả lướt, nây eo gì của bả lượn ngoằn ngoèo, y hệt con trăn uốn khúc. Đẹp, phải nói là đẹp hết xảy, hèn chi người ta ví “ đít ỏng lưng eo “ là đúng số dách mà.
Chẳng qua, tai tôi ngổi ngửa lưng ra chưa đúng chỗ, ngước dòm lên chỉnh cho bim bà chị chiếu tướng y boong nên mới xần vần va chạm vô cái chỗ độc của bả. Nói nào ngay, nghía từ dưới nghía lên, bim biếc gì của bả nở chình ình ra hết trọi, chẳng khác cái hoa hé bung. Mấy tai hoa cũng dạng hẳn ra như “ bàn tay năm ngón kiêu sa “. Lại còn thêm mớ bùi nhùi chực chờ nhóm lửa, lơ phơ lất phất, biểu sao tôi hổng muốn táp.
Nhìn bà chị xục xịch ốt dột, tôi vội trấn tỉnh chị lại : hổng có gì đâu, em mới thăm dò hầm mỏ chút xíu thôi. Chu choa, vậy mà ổ máy của bả rệu rạo hết trọi, mỡ dầu bơm vô giờ nó tóe ra nháo nhào, mớ bùi nhùi bị vạ lây cũng dính lền thành cục.
Tôi giương ngón trỏ ra, bẹt mớ lông và giặm giặm lên lỗ khe, vét bớt mớ mỡ dính lùi xùi ở đó. Hai môi bim mấp máy, cái đít bả mấp máy, cả háng bả cũng mấp máy, lưng nhún, tay đánh võng, tôi mất hồn. Tôi liếc dòm lên, mắt bà chị đờ ra, miệng giẩu, môi te te, coi loạn.
Chèn ơi, còn nói chi đôi vú của bả. Vốn chúng đã tề dề, nay bà chị hồi hộp chúng càng u na u nần, bắt khiếp. Tôi lòn một tay lên cầm chịch măn se cái núm vú lẫn cái quầng, bả i a hơn con nít nhõng nhẽo. Tôi vê cái đầu vú chắc nịch, bả xàng quầy quậy trên mặt ghế gỗ, cái bim lao chao tựa con diều nhử thằng cu tinh nghịch.
Tôi phải xỏ ngón tay vào lỗ khe kềm bả lại. Bà còn cố chuồi tới chuồi lui mấy lần. Tôi xọt ngón tay lừ đừ nơi cái lỗ đỏ hoe, bà chị rặn è è, mút mát. Tôi nhận rõ cơ bim của bả như cổ con trăn nuốt trộng dần ngón tay tôi.
Tôi khía khía như người lể mắt trái thơm, bà chị phịch ngay xuống lết chà ọc ọc. Hai bắp vế bả quạt phạch phạch, nghe ù tai còn hơn chong chóng trực thăng. Tôi bị đẩy đưa, cóc xoay trở gì được. Mặt tôi lấp loáng trong vòng ôm của hai khúc đùi bả. Tôi vùng vằng mong gỡ chúng ra.
Bà chị còn biết gì đâu nà, bả lo nút nút ngón tay trong cái bim bả, túc tắc túc tắc. Tôi xoay tròn tròn ngón tay, miếng dừa bị nạo vét cơm càng quậy lùng xùng dữ. Tôi phải hét lên : bà có để tui lau chùi một chút được hôn, làm gì gãi phành phạch như ngứa…
Bà chị càm ràm : mày xọt ngón tay quậy nát ngấu hoa hòe của tao mà bắt tao êm ru bà rù, coi bộ mày muốn làm cha tao, chớ hổng phải là em nữa. Mẹ họ, mày khiến tao bắt nứng còn biểu tao đừng xàng là thế nào, hở thằng cà chớn.
Tôi biết bả có lý, nhưng vốn quen “ cãi gióng “ xưa nay nên hét rân : ai hổng biết bà nứng, nhưng chờ tui liếm lau thì nứng cũng còn kịp. Có đâu ngựa rượt, nhảy châu châu tựa như sợ hổng tới phiên.
Bà chị có vẻ giận, thách thức : nè đó, tao ỳ ra, kệ chó mày muốn làm gì làm. Cãi vã với mày nực thấy mẹ. “ Nắng đã cực “ mà còn tréo hoe hành hạ tao, thí cho mày đó, ăn đi, nuốt đi, trợn mày trợn mắt cho thỏa. Thứ dòm thấy chết mê chết mệt mà còn dóc chó.
Thây kệ, để bả ngầy cho đỡ, chớ bả xàng làm đíu gì nên thân. Tôi bành hai mu ra, gạt phăng mớ nhớt bám ở bùi nhùi rồi lia chót mũi đằn những cánh hoa ra như trải tấm pa nô đánh dấu bãi trực thăng đáp.
Bà chị bơm dầu xịt xịt, hai giò gấp khúc đẩy đưa trên ghế, tiếng cót két nghe êm êm. Tôi vẫn rà mà chọc : chớ chị Hai dzô lính hồi nào mà bị huynh trưởng phạt bơm dầu coi bộ rành dữ.
Bà chị chửi tận mạng : con cặc, tao rêm rêm nên nhúc nhích, mày cũng nhạo báng, đồ mắc dịch. Đồ đạc của người ta mà mày coi là ổ máy, hột gà, mày lận, mày chẻ, mày xô, mày ủi, tao cố giữ được đừng bị vỡ bố nó ra là ngon rồi đó con. Bà nổi giận đái cho một bãi đầy lên mặt thì chết không kịp ngáp.
Tôi chặn tiếng bà chị bằng một cái rà sâu thẳm. Đầu lưỡi ram rám của tôi lòn lách vô tận phía trong, ngoắc nghe cái chóc gọn bưng. Bà chị vừa chợt xàng bỗng khuỵu ngồi luôn xuống, đè biến cái lưỡi hết cục cựa rút ra được.
Tôi búng te te, dù cái lỗ che kín bít mà tôi cũng nghe tiếng róc rách của lach nước khe. Bà chị nhún tưng tưng, tay quào cấu lên lưng ghế. Hai giò bả như đôi nhíp oằn xuống khi xe qua một chỗ bể bự. Bả nghiêng qua một bên, lại liệng qua một bên, tôi có cảm tưởng cái xe quá tải đang muốn xụm luôn tại chỗ.